Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ GNTERP ]
12:12. τα T-NPN G3588 μεν PRT G3303 σημεια N-NPN G4592 του T-GSM G3588 αποστολου N-GSM G652 κατειργασθη V-API-3S G2716 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εν PREP G1722 παση A-DSF G3956 υπομονη N-DSF G5281 εν PREP G1722 σημειοις N-DPN G4592 και CONJ G2532 τερασιν N-DPN G5059 και CONJ G2532 δυναμεσιν N-DPF G1411
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ GNTBRP ]
12:12. τα T-NPN G3588 μεν PRT G3303 σημεια N-NPN G4592 του T-GSM G3588 αποστολου N-GSM G652 κατειργασθη V-API-3S G2716 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εν PREP G1722 παση A-DSF G3956 υπομονη N-DSF G5281 εν PREP G1722 σημειοις N-DPN G4592 και CONJ G2532 τερασιν N-DPN G5059 και CONJ G2532 δυναμεσιν N-DPF G1411
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ GNTWHRP ]
12:12. τα T-NPN G3588 μεν PRT G3303 σημεια N-NPN G4592 του T-GSM G3588 αποστολου N-GSM G652 κατειργασθη V-API-3S G2716 εν PREP G1722 υμιν P-2DP G5213 εν PREP G1722 παση A-DSF G3956 υπομονη N-DSF G5281 σημειοις N-DPN G4592 | [τε] PRT G5037 | τε PRT G5037 | και CONJ G2532 τερασιν N-DPN G5059 και CONJ G2532 δυναμεσιν N-DPF G1411
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ GNTTRP ]
12:12. τὰ T-NPN G3588 μὲν PRT G3303 σημεῖα N-NPN G4592 τοῦ T-GSM G3588 ἀποστόλου N-GSM G652 κατειργάσθη V-API-3S G2716 ἐν PREP G1722 ὑμῖν P-2DP G5210 ἐν PREP G1722 πάσῃ A-DSF G3956 ὑπομονῇ, N-DSF G5281 σημείοις N-DPN G4592 τε PRT G5037 καὶ CONJ G2532 τέρασιν N-DPN G5059 καὶ CONJ G2532 δυνάμεσιν.N-DPF G1411
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ NET ]
12:12. Indeed, the signs of an apostle were performed among you with great perseverance by signs and wonders and powerful deeds.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ NLT ]
12:12. When I was with you, I certainly gave you proof that I am an apostle. For I patiently did many signs and wonders and miracles among you.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ ASV ]
12:12. Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ ESV ]
12:12. The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, with signs and wonders and mighty works.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ KJV ]
12:12. Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ RSV ]
12:12. The signs of a true apostle were performed among you in all patience, with signs and wonders and mighty works.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ RV ]
12:12. Truly the signs of an apostle were wrought among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ YLT ]
12:12. The signs, indeed, of the apostle were wrought among you in all patience, in signs, and wonders, and mighty deeds,
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ ERVEN ]
12:12. When I was with you, I patiently did the things that prove I am an apostle—signs, wonders, and miracles.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ WEB ]
12:12. Truly the signs of an apostle were worked among you in all patience, in signs and wonders and mighty works.
Κορινθιουσ Β΄ 12 : 12 [ KJVP ]
12:12. Truly G3303 the G3588 signs G4592 of an apostle G652 were wrought G2716 among G1722 you G5213 in G1722 all G3956 patience, G5281 in G1722 signs, G4592 and G2532 wonders, G5059 and G2532 mighty deeds. G1411

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP